Sweet, Although Short

Sweet, Although Short 甜,就是短

RAW Source
Author: 龙柒 (Lóng Qī)
Total Chapters: 26
 
Add to Reading List
 
Translators: Elestrea, potats, Raine. Editors: Amaris
Release Schedule: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Tags

Romance (220)Completed (218)Modern (177)Slice of Life (60)School (59)Short (43)

Synopsis

Collection of short stories.

 

Completed (raw):

– School short story, “Sorry, I’ve Fallen in Love With You”

– Husbands who have divorced, “The Seven Year Itch Felt a Bit Sweet”

 

Serialization:

– A slag shou who turned over a new leaf, “Because I Love You”


Indonesian translation by Zo Arai here!

 

Sincere reminder from the author:

The stories are really short this time. They were so short that it might shook the heaven.

There were some dog blood stories that might electrify people. These stories were written to while the time away, so if you don’t like them, don’t come near!!!

========================

Picking this short stories collection to accompany my first project! The stories are really short, but worth the read, at least for me :blob0w0:. I’d separate the stories using arcs. It’d be my pleasure if you could have a look at them~

Also, please welcome Raine and Elestrea who will become the co-translators of my project! They’re amazing person, so we’ll be on their care from now on! (。・ω・。)ノ♡


Translator's Note

As in making people shocked.

Leave a Comment

40 comments

  1. I love reading short stories. Looking forward to reading it!! Thank you for the translating the stories!!☺️

  2. Oh, it’s Long Qi’s work Definitely gonna read it. First chapter is intriguing. Thank you for your work.

  3. Ok!! As it is short, I will wait until it finished so I can enjoy this story to the fullist 😂

  4. So, I’m intrigued and interested in translating this into my language, Indonesian.

    Is it okay if I do that?

    I will certainly give you credit.

    Please let me know what you think.

    Thank you.

    • By all means, go ahead! Please put the raw’s link too if possible and tell others to support the author if they can~ If you’re going to post it online, then please put the link here whenever it’s available so that I could link it back, too! Thank you for the interest, I appreciate it a lot ( ◜‿◝ )♡

        • Zo Arai-san, sorry for the late reply >_< I’ve updated the novel’s page with your translation’s link, and the novel’s finished, so do as you please~ Ah and also, please add Elestrea and Raine too as translators, because they’re my co-tl! Thank you very much~

          • It’s alright, I’m not in a hurry. I haven’t even started translating too. I’ll add them when I have the chance to do so.

            Thank you for the opportunity and also all of your hard work.

  5. I reaaaaaly recommend this novel. Although stories are quite cliffy and there are tons of misunderstandings and drama , reading their happy endings is worthy of your time .

    Friendly reminder for those who will start to read the second story. While reading this story prepare tissues

    And sweets for calming yourself

    Thank you for your hard work

  6. I was reading this on the subway almost crying, the name it´s perfect, short and sweet.

    I was wondering, if will be alright with you to translate this novel to portuguese, I am always reading novels and searching for the portuguese version to show it to my sister who can´t read in english, so I thought of translate this one for her and at the same time share on Whatpad or something, so, would that be okay? If not, I understand completely.

    Thank you for your hard work.

  7. Hello, Dear. It’s me again. I’m the one who asked permission to retranslate this story into Indonesian. My account on WattPad was deleted because someone reported it, so I decided to move all of my translations to Global Foxaholic.

    Is it okay with you?

    Please let me know what you think.

    And of course, as usual, I will give you and your friends credit for the translation.

  8. Sweet and short indeed with some moving angst. Thanks a lot for bringing this story to us 😀 the second story was really moving – have tissues ready

  9. Good afternoon. My name is Daiane and I am a Brazilian reader of “Sweet, Although Short”. I met the story recently and I think it’s amazing 😍 First, I would like to thank you for the translation you do and for all the care and dedication you have with the romance ♥ ️ Thank you very much. Second, I would like to ask for your permission to make a translation of the novel into Portuguese from its version and give the opportunity for other people to get to know this incredible story. Of course, if you allow me to translate, I will give you credit. Thank you in advance. ♥

  10. Hi. I want to ask for permission to re-translate these short stories into my language, Burmese. I’ll re-trans it on Wattpad. I’m sure I’ll give credit to original author and you all translators. Let me know your answer. I’ll wait for your reply. Thanks for your translation.

  11. Hello, I would like to translate these beautiful stories into Spanish, if you let me use your English translation I really appreciate it ฅ^•ﻌ•^ฅ

  12. I want to ask you if you don’t mind, i want to translate this novel into my language, Arabic.through this translation of yours if you don’t mind, can i do it?I’m waiting for your reply.Thank you for taking this novelك

  13. Hi, can i get permission to translate to bahasa Indonesia? I love this bitter sweet short stories soo much. And it will be my first time to translate because i realize iam still not good enough. I know akai have permission to do it but the link is broken. I can’t find any. I try yesterday to publish 1 chappie on my wattpad. All Credit to you and your team.

    This is my link https://my.w.tt/axNPTMCB4ab

    Thank you for all your hardwork translate this stories.

  14. Hello Translator-nim,

    Can I re-translate this short story into my Language (Burmese)?

    I’ll definitely give you and original author full credit.

    Hope you will reply soon.

    Thank you for the beautiful stories.

    😍😍

  15. Hi, I’m Mili. I’m really interested in retranslating this story to Spanish and I’d like to ask for your permission. If you agreed with me, I’ll be posting the translation in my Wattpad account (Miri501). Hope you can reply to me.

  16. I really like your translation. I love this one so much. It’s so sweet. If you don’t mind, can I ask your permission to retranslate this novel in Burmese. Pleaseeeee!

  17. Hi, I loved your translation and I came to ask you; can I translate it to my language? (Spanish) and for willing to leave all your credits 🍵.

  18. It’s a bit rude but I will be translating it, if you ask me to remove it. Of course I will be happy to do so.

  19. I wish this came with a warning. My heart! I wasn’t expecting this! I had to read each story more than once. Thank you to all of you main translator, collaborators and everyone else. It just came at a time when I would enjoy it the most. Best wishes to you all.