Pretty State Preceptor Saves the PlanetCh16 - I would’ve long gone insane

We're recruiting a translator for this novel.
Join us!
 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

光风霁月 guang feng ji yue – Describing the aftermath of rain and snow when the scenery is clear and the moonlight bright. A metaphor for someone of noble character and an open mind; also used to describe a clear political situation.

Translator's Note

冰絜渊清 bing jie yuan qing – To “contain beautiful qualities, as clear as jade and ice.” The phrase originates from the 《三国志·魏志·管宁传》 Record of Three Kingdoms, Records of Wei, Guan Ning‘s biography to describe Guan Ning.

Translator's Note

侍君 shijun – an attendant who serves the emperor, chosen based on his beautiful looks.

Translator's Note

Wuyou means “no worries.”

Translator's Note

怀安 – Yes, the same characters as our Xie Huaian.

Leave a Comment

16 comments

  1. Oh that’s interesting! I was thinking of possibility that he is from this world, but lost memories~ Can’t wait for more infos! (=^w^=)

    Thank You for the new chapter ( ꈍᴗꈍ) ❤️

  2. Really appreciate you translating this gem, AND THE FCKING COMMENTS LOL, I CAN’T 😂😂😂 Thanks for the chapter!!