Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.
Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.
The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).
Ah. The blessings of poison and mist. My such blessings
Thank you for the chapter! You really made my day!
I’m very anxious about how this is going to end
+1. For some reason, I feel that the mouse will force Gu Zuo to come with him as soon as possible and Gu Zuo would be against that.
Prob but I have a feeling that the power of the 10 ultimate sect can help the hu siblings esp if gz bids it from his brother
That’s also a possibility. He could use the power of the sect to counter the elders of the hu clan.
WOAH that was quick. They immediately got clues on where Gu Zuo is! It should be… That the Tiandu Body helped throw some good luck into the mix? On the other side, the Hu siblings and Gu Zuo’s situation is tense and this cliff is rather steep :’)
Yep the tuandu body luck op
Countdown to Gu Zuo meeting Tianheng again!!! ayo such action
Thank you for the update. Can’t wait for the next one. 😻
I’m so happy. Reunion is eminent! Thank you
I hope that Gu Zuo don’t meet a strong guardian but I have a bad feeling 😣
Thank you for the chapter
Smart bebe
Muchas gracias 😊 pronto pronto se reunirán 🎵
What’s the order realms again? I feel like ever since we came to the central continents, I can’t keep track of it.
Go to the table of contents for I Have Medicine on the Chrysanthemum Garden website. There’s an attached post detailing the martial artist and pharmacist ranks for the story. It’s right above the chapter links.
Ahhhhhhh
Thank you for translating 🙏
Thank you for the chapter 🥰
Thanks for the chapter!!
Success!😁
I look forward to the confrontation to come. 🤩
We have a countdown to their reunion, and probably also a countdown to a climax of the Hu family troubles.
Translation notes:
They’re still capable of slaughtering with the stroke of a brush! –> They’re still worth fleecing for good round!
Even if they know the solution, it’ll take a while to refine the antidote, and it’ll be impossible to restrain it for that period of time. –> …refine the antidote, it’s impossible for them to coincidentally have a way to neutralize it on hand.
“They’re still worth fleecing for a good round!” THAT’S how the phrase is translated?!
Thanks for the corrections! ^^
Yeah, “宰一笔” is a slang/idiom for basically price gouging a naive customer.
Thanks! I’ll definitely keep this in mind. 😀
Almost there! Tnks for the chapter
💜💜💜
Yes! So glad they were able to sneak in!