Holding Onto My ManChapter 110

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Leave a Comment

169 comments

  1. Awesome!

    Thanks for all the hard work and great translations!!

    (づ ̄3 ̄)づ╭❤~(づ ̄3 ̄)づ╭ ❤ ~

  2. Ayyye, one more extra?! I think I missed that one, I can’t wait to read the end! It’s a little sad, but the satisfaction is far greater for me when a story ends 😆

    Thanks for the chapter! 😘

  3. Noooooo I wantt mooore😭

    That was a freaking beautiful journey I loved every bit of it. I hope everyone that worked on this project is proud coz I’m extremely proud like u guys didn’t miss the meaning of even the the smallest words and tried u’r best to not lose any meaning in Translation. I hope u guys know that we appreciate ur work. It’s sad that this is the end but it’s life, everything good comes to end in this case a happy ending. Anyways congratulations for finishing this awesome project🤗

  4. Congratulations 🎉🙂

    Honestly this novel is responsible for me discovering and joining chrysanthemum garden and it’s ending is giving me a sense of loss but I feel happy too

    Thank you for the chapter

  5. It was nice to get the full background for this story and Ye Cang’s side of things! It definitely had a different flavor, what he notices and thinks of as important isn’t the same as what Gu Bai does and it does a great job of adding depth. I feel like the author was pretty consistent with the meta story, which is a nice bonus for these kinds of quick transmigration novels. There’s even a good reason for the way Gu Bai acted all along, it’s a very fun concept

    I found this story so long ago, it’s pretty wild that it’s actually reached the end now, especially with all the translators and editors who contributed along the way. Thank you so much to everyone who brought this story to us! <3

  6. I will miss this ❤️ thanks for the great translation, and congratulations on the completed project!!

  7. Can’t believe we’re here already since the first chapter months and years ago 😭😭😭 I totally appreciate all the translators and editors that have worked on this novel together ♥️ You guys are the best. Thank you so much 😘 Now I’m just going to wait for the last one with a popcorn and handkerchief ☺🍿

  8. Congratulations and thank you for all the hard work in translating and editing this!!

    It’s a great novel, and I love every chapters❤️❤️

  9. Thank you to everyone that worked on homm whether it be translators or editors and even readers that helped with sentences and other stuff, thank you for all your hard work and giving us such a wonderful story to enjoy. And of course a big thank you to the author as well ☺

  10. finally..  what’s more beautiful than a happy ending? I could read hundreds more chapters about them. I was that addicted 😭😭

  11. thanking the whole CG team for this group effort! this was a great read and wouldn’t have been made possible without any one of you 😆

  12. CONGRATULATIONS FOR FINISHING THIS NOVEL!!!!🎉🎉🎉♡(> ਊ <)♡

    Thank you for the hard works and for translating this novel!♥╣[-_-]╠♥ bless the author-sama for this wonderful novel and bless all the translator-samas and editors that has taken a part in this such a wonderful translation and also thank you thank you thank youuu veryyyy muchhh for sharing this awesome novel with us!!!! ♡(> ਊ <)♡

  13. It has finally been completed! Thank you for picking up translating this novel and not dropping it midway.

    The wait was long but the read was fun. I’m glad that this has been completed as I was able to read it while taking a break from the dogblood and angst in SCSG.

    Cheers!

  14. I finally able to read the final chapter!!!

    It’s over!!! Gonna miss Gu Bai and Ye Chang so much!!! (Lies, I always re-read this Novel more than I can count)

    THANK YOU SO MUCH FOR FINISHED THIS SERIES!!! 🙇🙇🙇🙇🙇

  15. This novel was amazing! I only hate that there isn’t more extras ToT

    I would like to thank the translators for doing such a phenomenal job. Thank you for introducing me this story. I’m going to go and purchase this story as support for the amazing author!

  16. What a beautiful ending and last arc. Thank you so much to all translator and your hardwork. Another satisfying story.

  17. Thank you so much to all the lovely translators and editors for all their hard work to bring this amazing novel to us!

    I have binge read this in the last two and a half days, and just didn’t want to stop! I really enjoyed this one! ❤️❤️

  18. aaaaahhhh!!! i luv this so much!! (♡°▽°♡) i’m gonna miss the GB who is so adorably cute and bold~ thank u so much for the hardwork in translating this <3

  19. Wahhhh I’m back to QT novels and realized that I actually haven’t finished reading this yet. I binge read for 2 days.

    Thank you so much for the awesome translation! ❤ ❤ ❤

  20. Thank you for this wonderful translation!! Reading it (and all the translation notes 😉) has been a delight 💚💚

  21. Is this the end…. Such a beautiful story.. Thank u everyone for bringing this to us…🙂🙂🙂🙂

  22. Ik this might be layer but thank you all for translating and editing so we can read this lovely story ❤❤❤

  23. çok iyiydiit was beautiful. I had so much fun reading it. Sometimes I screamed because of the duo LoL. Thank you very much for translating. Congratulations on finishing this book.

  24. The best ending QT novel 💗💗💗💗💗💗🥰🥰🥰🥰🥰🥰

    Thanks for translating ☺️☺️😘😘

  25. Dear author,translators and editors, thank you for sharing this novel.

    It hits a different spot compared to other QT novels I have read.

    There is different thrill and excitement for each arc and I have never been bored of the arcs.The ending is so sweet yet both happy and sad.I am literally crying cause I finished reading this novel.every characters have their own story and are special in their own way.This novel has become my favourite.

    Congratulations to our main characters for finding happiness.I am obsessed now wuwu~

  26. Thanks for the translation! I loved the story and the characters ♡ but i would like more extra chapters with more character interactions, that alone is not enough for me, I need more dog food XD

  27. So, basically spent the rest of his life either laying under him and begging for mercy, or riding him like a horsey? 🙈🤠

  28. Oh, so those souls they replaced and did tasks for were sent to the realm ML created for MC? Good move.

  29. FUUUUUUCK! Everything always comes to an end huh?

    Unless it’s Gu Bai and Ye Cang’s love for each other 😭

    Cheers to their eternal love for each other~ (づ ̄ ³ ̄)づ♥

    Byebye!

  30. Thank you for translating this novel.

    Salute for the author. I don’t expect the plot will end like this. The last arc is so mindblowing.

    I love this story

    ❤❤❤

  31. THANK YOU SO MUCH FOR TRANSLATING THIS AMAZING NOVEL I WILL DEFINITELY COME BACK WHENEVER I MISS THIS TWO LOVE BIRDS <33 THIS STORY SHOT UP TO MY TOP 10 FAVORITE DANMEIS SO FAR GODDD

  32. This was so beautiful. I would love to see their future lives in the seventh realm, but sadly this is really the end 😭. Ye Cang also never said a word at the last chapter, I really want to see him pampering and doting on Baigu, such a pity it wasn’t shown. Thank you for translating this beautiful story!

  33. Thank you so so much for the translation!!! Reading this series was such an amazing journey ❤

  34. Ahhhh it’s the end… i luv it 😚😚😚

    Thank you for all the translators, editors and CG for all the hard work to finish this novel. I having a lot of fun reading this novels.

  35. Oh god 😭😭 they finally fell into each other’s arms😭😭😭😭❤💓💞 hope they would forever be happily satisfied and no more sad happenings. Thank you all dear translators and editors for giving us a chance to be able to read their story!! ❤ thank you very much 💖💖 thank you also for the author for sharing us this two’s life and story and letting us feel wonderful emotions💘💘💘 thank youuuuuu

  36. Thank you. It was a wonderful journey that you made for us. Without your translations we wouldn’t have a chance to experience reading a nice story.

  37. Thank you soooo much for translating and sharing this novel!

    I couldn’t help but notice a bit of pararel between Bai and that Mo guy who betrayed his shifu, took away the flower and then discarding his master’s feelings, eloped with some guy he met previously. There are similarities and I was wondering whether it makes Bai a hypocrite or not. In the end I decided that not really as he didn’t want to steal anything, nor wanted he to hurt the one that created him, it was also a way to stop the war if he was let go. Additonaly, he was not treated fairly nor he had any friends. In this case I’d say that he was mostly in the right?

    Overall, thank you once again ^_^

  38. im 10 months late but thank you so much for translating and editing this.😊

    i’m gonna miss this couple and it will be hard for me to find another fun couple dynamic with good chemistry in the future 🙃

  39. bangs head to a wall Why did I read this so quickly? I should’ve savoured it. Wtf.

    Waaaaaaaaaaaa… Thank you for your hard work ಥ‿ಥ

    This is my kind of trope, “Even if the whole world is against us, I will still love you to the end of time.” This is so beautiful.

    I laughed, cringed and had been embarrassed for the MC.

    Hugs to all

  40. Wow, I took a long break to read those last 10 chapters 😂

    I like the ending, it’s better than I expected. 👌🏻

    Thanks for translating this novel!!

  41. Thank you Thank you Thank you!! Congratulations! Congratulations! Congratulations! I’m following the three times for importance and emphasis! Really beautiful story that definitely doesn’t drag at all. Loved the translation work, it feels like a naturally English written book! I am going to binge read more from your site! Especially with such great translators, editors, and quality choosers!

  42. Just had to re-read this again, my 3rd time! Love this story, thank you again to everyone for making this translation so smooth and wonderful!

  43. Thank youuu so much for tranlsating this wonderful story!!! In every chapters and arcs, I didn’t get bored even a millisecond while reading this! It was one of the unique and awesome transmigrated novel that I’ve read. I like the plot, the mysteries, and the twist! Gaah love the twist so muuch! I’m one of those readers who didn’t reread stories much because I easily remembered the flow of a novel and will soon become bored, but boy!! I really think that I’ll reread this novel a lot in the future.

  44. The feeling of emptiness that comes after reading long-winded books is very painful. It’s a feeling that needs to be completely removed from the market

  45. Thank you very much for this work, and all your patient and commitment in this novel ♥️♥️♥️♥️

  46. They finally reunite!! Together forever. I’m so happy. After thousands of years. Good story!! Thank you for translating this!! 🧡

  47. Finally finish 😭… Hmm… O still pity Yin Li but you see you can’t force or stop true love. Gu Bai and Ye Cang forever and ever 💜💜💜

    Thank you to the translation team for working hard and finishing this. Although I’m years late but still.. thank you for I’m able to read this one. I just love QT theme novels since it got that freshness of reading different stories in one novel and those 2nd chances and working hard to achieve happiness.. lf ever it happened to me , I will surely grab and welcome it. Lols , I need it 🥲

  48. This is the 2nd time reading this and I can’t move on..I missed these two so much..i definitely come back again 😢

    Once again thank you for the kind and hard working translator to joined hand for finishing this masterpiece 💜💜💜

  49. Thank you very much for your hard work. Wonderful translator and editor. All the chapters were good. I especially like to read the detail explanation of the translation. Thank you!