The White Cat's Divine Scratching PostCh26 - Closed Door Cultivation

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

Seductive. Like so:

Translator's Note

The raw said: 不过是个扶不上墙的纨绔.

烂泥扶不上墙 (iàc cí oú yú rtàcu dlácu) Cc lvlbw atja wfjcr rbwfbcf lwqbrrlyif ab fvemjaf bg lwqgbnf yfmjerf tf bg rtf lr nfgs lcmjqjyif.

纨绔 (wán kù) means silk trousers, it refers to rich and hedonistic young men.

Translator's Note

屁颠屁颠 (pìdiānpìdiān) lit. jolting buttocks; (colloquial intensifier) grovelling ; eager; compliant; smug.

Translator's Note

Leave a Comment

16 comments

  1. Thank you for the chapter lmao, love the kitty label for naps

  2. Big fatty must protect his master chastity as Mo Tianliao is too eager to learn all about him, fufufu.

    Thanks for the chapter!

  3. lmao Thanks for those.

    I think you’re missing part of the TL note for the peach blossom eyes, though?

    • Ah! Sorry, I don’t know what happened I swear I triple-checked and it was working earlier. I’ve fixed it now. Thank you for letting me know 😚

  4. Hoooooooo Lord Kitty is such an eye candy~ lol for the Big Fatty tho.. what naming sense hahahaha

    Thank you so much for the chapter!!!!~ 🙇🙇🙇🙇🙇

  5. The meme and comic were hilarious😂😂

    Thank you so much for the chapter!(๑´>᎑<)~❤

  6. The pinyin in the translator’s note for “Good-for-nothing little rich boy” seems to be screwed up, it looks very weird?