I Have MedicineCh275 - Captured

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

生老病死 – Sheng lao bing si, to be born, to grow old, to get sick, and to die. The fate of humankind, i.e., mortality.

Translator's Note

It was mentioned earlier that the Central Continent has a nine-rank system. In this case, the Third Prince’s rank is 上上等.

Leave a Comment

15 comments

  1. Those two guys had canon fodder stamped on their heads from the minute they appeared with those attitudes, lol. Though in this case they weren’t foddered by the protag, but instead by the dungeon boss.

    Translation notes:

    it’s related to their life experiences. –> it’s related to their origins.

    After all, as a pharmacist himself, he had never shown his opponents any mercy during their journey. –> as a pharmacist himself, none of his opponents had shown him any mercy

    Song He hastily said: “We’re just passing through to take a look.” –> “Let’s go and take a look.”

  2. Hold up, I thought you could only go down the road of chosen if you were Xiantian stage??? Why are Song He and company mostly already mid immortal stage? Theres no way they advanced to mid immortal stage in just the week they’ve been on this road.

    • Re-read chapter 264.

      “The higher the strength of the martial artist, the harder that person was obstructed. It was enough to break through on the Peripheral Continents, but that passage could only accommodate martial artists who were at the mid Immortal Realm at most.”

      The MC and ML chose to remain at peak Xiantian stage nine because they speculated that breaking through on the Central Continent would be more beneficial.

  3. Wait, I already notice it before, the people here are roughly 3 meters? I thought it was just typo, like they’re 2 meters or smth, but 3 meters??? That’s so tall!!!

    Well, it is a martial world… But they seems like titan then Hahaha

    • 九尺 (Nine Chinese feet or three meters) is often used to describe the height of the legendary figure Guan Yu from the Romance of the Three Kingdoms. Whenever Chinese authors use the descriptor 九尺, it’s used as hyperbole to liken their characters to Guan Yu. The height of “three meters” is mentioned multiple times in this novel, but I think I only put a translator’s note for this descriptor’s first appearance.