Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.
Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list. Please read more about our site password here.
The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).
Translating for fun. Remember to support the author. If you like what I am doing, please check out my other works! Offering ko-fi bonus release for GWGM at the moment 🐢🐢
Translator's Note
Xiao means small/little/young.
Translator's Note
The Wei used here is different from Wei Lian’s Wei (魏 vs 衛), but it’s the same tone and pinyin. (not like the character will know which Wei without writing it down)
Translator's Note
The second letter or zhi is not the same character as his courtesy name (芝 vs 之), but it’s the same tone and pinyin.
Translator's Note
Yue from Ji Yue, Yun from Yungui, Ji Yue’s courtesy name. Same characters.
Translator's Note
Younger martial brother.
Translator's Note
Older martial brother.
Translator's Note
To close this pun/joke, the word for ship also means ‘to crack (seeds) between one’s teeth’. So, when she accidentally blurted this is so shippable, she tried to fix her mistake by saying she meant the melon seeds. That’s why Wei Lian said ‘cracking’ instead of ‘shipping’.
Translator's Note
They are only mentioned in passing, and only appear in this chapter. Don’t feel like you have to remember them all.
Translator's Note
More like Mountain Sword Villa, but I think group sounds better.
Translator's Note
It’s like the sect between flowers.
Translator's Note
Combination of medicine and king.
Translator's Note
Buddhist monastery famous for its kung fu monks.
Translator's Note
Except for Saintess Palace, the other two are also mentioned in passing here.
Translator's Note
Like a place of teaching. Doesn’t differ much from a sect.
Translator's Note
Using the same words as Myrna’s Saintess, don’t think it’s related. Mentioned twice in passing.
Translator's Note
Remember this group. They will appear quite often.
Translator's Note
Fan service from the CP (either intentionally or not), such as being intimate, holding hands, hugging, face touching, etc. So, she wants to milk/see all the sweet moments from the duo.
Thank You for the new chapter ( ˘ ³˘)♥
Thanks for the chapter Teo, It will be an interesting Journey
The amount of secondhand embarrassment this chapter gave me is too much and I’m sure Yan’er is our sister!!!
Thank you for the chapter ♥️
Lin Yan’er will make the journey to Liang interesting – wonder what her revenge is for? 🤔
Thanks for the chapter 💞
She’s asking questions on my behalf 😂😂😂