The Days I Clear Escape Games Pretending to be an NPCCh107 - Nobody Knows (5)

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

鸳鸯: yuān yāng – (fig.) affectionate couple/happily married couple

Translator's Note

欲擒故纵: yù qín gù zòng – To capture, one must let loose./to loosen the reins only to grasp them better

Translator's Note

套路啊套路,都是套路。- A meme-like expression

Leave a Comment

11 comments

    • Don’t make it literal. tender and delicious young and fresh women can be assumed with pleasure and desire. Afterall, most of the players were involved in dark businesses such as slaves and brothels

  1. How horrifying. Considering the level of sadism, I can’t help but wonder if this is the mysterious “butterfly” assassin who supposedly kills for joy.