Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.
Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.
The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).
lmao Xuguang always makes me laugh
Thanks for translating!!
🤣🤣🤣
Thank you for the chapter ❤️❤️❤️
Hilarious xD
🤣🤣🤣🤣
I wish Xuguang find his cool tall man who will protect stupid him
thanks for the chapter~
+1
Thanks for the chapter 🙂
Just like that he’s dead. Bam.
Thanks for the great translation ♥️
Thanks 4tc.
I always admired NY brutal way of dealing with people, straight kill then on spot, very fast
In the following paragragh Qi Jingchen uses the word ‘him’ instead of ‘her’ when that ‘him’ is dressed as a female for disgise porpuses – so didn’t Qi Jingchen just give themselves away by calling that male dressed as a female a ‘him’ instead of a ‘her’?
Shi Kun was very indignant, while Nie Yi and Qi Jingchen were even more speechless… Qi Jingchen suddenly stood up, his face filled with grievance as he quietly said, “I don’t want him to be my stepmother!”
I’m pretty sure the female/male pronouns in chinese sound the same and can only be told apart in writing. So even when QJC says him or he, the listener can assume he is saying her/she
Both female and male pronouns use tā to refer them although they used a completely different hanzi/writing, but they use the same romaji/pinyin
I feel bad for YX. It isn’t fun to be harassed like that.