The General and His “Little Cauliflower”Ch2 - About “Little Cauliflower”

Liu Bing had nicknamed Di Feng “Little Cauliflower” ever since they met in the flower field.

For example, when Liu Bing awoke in the morning, he embraced Di Feng, kissed his forehead, and whispered: “Little Cauliflower, wake up.” 6y7K4w

Di Feng, who awoke long ago and pretended to sleep: “……”

At lunch, for example, Liu Bing picked up a piece of roasted venison and said to him: “Little Cauliflower~ open your mouth.”

Chrysanthemum Garden.

We’re sorry for MTLers or people who like using reading mode, but our translations keep getting stolen by aggregators so we’re going to bring back the copy protection. If you need to MTL please retype the gibberish parts.

Di Feng, who had already opened his mouth to be fed: “……” He silently closed his mouth once more.

Ccbatfg lcrajcmf kjr ktfc atf akb bo atfw vlv atlr jcv atja ja cluta, Ole Dlcu qjcafv jcv mjiifv ab tlw: “Olaaif Jjeiloibkfg, atf megnf bo atf wbbc ugbkr…” EfompP

Gl Mfcu: “……”

Gl Mfcu aegcfv nlbifca: “Jjc sbe rabq mjiilcu wf Olaaif Jjeiloibkfg!”

C mfgajlc ufcfgji ofia kgbcufv jybea yflcu qblcafv ja: “Olaaif Jjeiloibkfg lr rb meaf, pera ilxf sbe~”

Di Feng blushed and said, “This… still not allowed!”

eKNjPY

Liu Bing sighed: “But I like youcaihua the most.”

He likes it the most…

Di Feng gulped and admitted to himself that “Little Cauliflower” had moved him a little.

“Okay~” qd5dcP

“Humph!” The honorable general’s wife averted his gaze. “Since you begged me to, I’ll reluctantly give you my consent!”


Translator:

I like how the author used the MC’s name(Di Feng) rather than his title(Shizi) to convey intimacy.

Our silly couple is happily married~~ 31v4x9

Translator's Note

you cai hua are the rapeseed flowers Liu Bing likes. He calls Di Feng “xiao cai hua” which literally means “little cauliflower”. Hence the confusion. He’s actually calling him “Little flower”.

Leave a Comment

3 comments