• 3 months ago Holiday Giveaway 2019 Deadline: 31 January 2020. Read the details here!
  • 4 months ago Website Problems The "like" buttons are disabled temporarily until we fix the problem.

Parenting in full bloom! The former villainous noble son who found his love nestChapter 5

18 Comments

Author: aji (あじ)
Translator: sleepingjay


After sending the children home, I was already flooded with exhaustion. ynW jl

Although I had said they could go home there and then by using my transportation magic, the children had the gall to noisily say, “Let’s walk home!”

Helpless, I’d given in and made a one-hour, one-way trip to drop them off. By the time I’d finished, the sky was almost completely immersed in darkness.

If you're reading this, this translation is stolen. Please support our translators at chrysanthemumgarden.com

In my house, at the entranceway illuminated by the moonlit night, there was a large silhouette creeping about.

When I approached, wondering if it was a monster, it turned out to be a creature even more troublesome than a monster. 9QcaeI

“Why are you here….”

“…..”

In front of the entranceway, unmoving as though he was an ornament, was the impertinent child I’d met at noon.

His gorgeous clothes were dirty, even though it seemed unlikely that he’d sit down on the ground. vQ3n6x

“This is my house.”

Story translated by Chrysanthemum Garden.

“This place? I’d thought it was a house for livestock.”

“……It’s a fine house.”

We’re sorry for MTLers or people who like using reading mode, but our translations keep getting stolen by aggregators so we’re going to bring back the copy protection. If you need to MTL please retype the gibberish parts.

Ca ws kbgvr, tf rffwfv rlcmfgfis rtbmxfv. 6md7sE

Ktf ybs’r vjgxfg atjc ubiv, tbcfs-mbibgfv fsfr klvfcfv jcv tf wewyifv rbwfatlcu ab tlwrfio lc yijcx jwjhfwfca.

“Dfrlvfr atja, kts vlv sbe mbwf tfgf? Glv sbe olcv sbeg wbatfg?”

“Vtea eq! Gbc’a sbe rb oglnbiberis jrx jybea Zbatfg!”

P uefrr tf cbalmfv atja tf’v yffc wjvf oec bo. rMIlpk

The young boy stood up and stamped his feet, glaring at me. If he was that lively, then he should be fine.

I didn’t want to deal with this aristocratic child that easily got into a tizzy by himself. Should I transport him to the town and let the Watch Committee be responsible for him?

The very moment I was about to invoke the magic spell, the young boy opened his mouth.

“I don’t want to go home.” Ncxd0k

“Huh?”

“……I don’t want to go home, so you’ll take care of me. If you want money, I have it. Not only is my money enough for this kind of shabby house, but it’s even enough to buy a much more splendid mansion! How about it? You’re happy, aren’t you?”

“…….”

Story translated by Chrysanthemum Garden.

In contrast to the overblown attitude of the young boy, whose arms were crossed as he said that, in truth, I could tell he was frightened. WI31Vw

Sorry, but the person you’re talking to has been living as a villain manyfold times longer. I was sensitive to the inner workings of the human heart. On top of that, when it came to treating people cruelly, I was also excellent at it.

With a surge, my vicious heart boiled at this haughty attitude. I gave a sigh and seized the young boy by the scruff of his neck, bringing him into my home.

“First, do not come close to the cupboard with medicinal herbs and chemicals. Second, if someone comes to bring you home, don’t bother arguing about it, I’ll kick you out. Third, I don’t need money. Don’t mention money ever again.”

“……. Understood.” Xkxzwc

With a glare towards me, the boy held in the objections which almost slipped past his mouth.

I guess he understood that even a few words of resistance would get him kicked out.

Read more BL at chrysanthemumgarden.com

What a perceptive guy. If he’d been rebellious against me, I’d surely be spared from trouble.

Honestly, with his attitude, even the Watch Committee would probably end up tossing out this boy, even if this kind of thing was their domain. 81jzqx

“Furthermore, I only have shabby clothes, and I also don’t have baths.”

“What did you say? Then what do I do?!”

“Since there’s no baths, make do with the lake that’s nearby. And although the clothes are shabby, it’s better than none.”

“Tch, this, damn it!” l2zB60

Unable to vent his frustrations, the boy’s beautiful looks distorted and he stamped his feet.

Please visit chrysanthemumgarden.com

With a sidelong glance to his direction, I asked the young boy:

“My name is Lilius. You?”

“…….” xSmfhV

“If you don’t want to say it, that’s fine too. I’ll just name you as I please. Let’s see… Selfish Billy? Or else, Idiot Pochi?”

“Ugh……! I’m called Andrea. Just try to call me those messy names, I’ll seriously kill you!”

Again, this guy……

Couldn’t he talk without saying those vicious things? cbKRya

Judging from appearances, he should be six or seven years old. Ignoring the enraged Andrea, I carried a change of clothes from the dresser and headed towards the entranceway.

“Come on. We’re going to the lake.”

“…..Humph, can we really do such an uncivilised thing?”

“In that case, you can stay dirt-stained like that forever.” Q7ozV6

“—Tch!”

At my words, which were mixed with laughter, Andrea hurried outside with heavy, flustered footsteps.

What was he doing, going ahead of me?

If you're reading this, this translation is stolen. Please support our translators at chrysanthemumgarden.com

It wasn’t like he knew where the lake was located. xVboJ5

I tried to call out to him, but unexpectedly he seemed to know where he was going. Even though I didn’t tell him, he still seemed to know where the location of the lake was?

I curiously pondered it over, but there was only one thing that came to mind.

Translator's Note

okimono: any decor object e.g. vase of flowers, typically placed in a tokonoma, which is an alcove in Japanese-style reception rooms where objects are placed for artistic appreciation.

Translator's Note

自警団 lit. vigilante. According to Japanese wiki, the term is also commonly used to refer to voluntary NGOs that prevents crime, help rescue in fire emergencies etc. but aren’t allowed by law to carry firearms, weapons etc. The example given by Japanese wiki is Guardian Angels in NYC. Also tends to be based/active in local areas.

Translator's Note

Pochi can mean lackey, minion, etc but it’s also a stereotypical name for a dog (i.e. “pooch”). So MC is just giving him hella stereotypical names lmao.

Leave a Comment

For an easier time commenting, login/register to our site!

18 comments

    • Another comment explained, but Japanese authors often simply make up Western names, so there’s likely no correlation between the names used here and actual names.

      So, the kid is a he.

      Thanks for reading!

  1. Andrea? I thought Andrea was for girls and Andre for boys. Oh well! In any case, I’m curious as to how he knows where the lake is.

    Thanks for the chapter! 🙂

  2. Thankyou for the chapter

    Can anyone tell me the shedule of thos story update?

  3. The bratty kid is back! Even more tsundere than before, fufufu.

    Lily, don’t be nice with him. He deserves a lesson. Throw him to the cold lake!

    Thanks for the chapter!