I Have MedicineCh47 - A Hidden Dragon Rises from the Abyss

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

老黄牛 – Lao huang niu, a worker who is industrious and obedient.

Translator's Note

居家旅行杀人放火 – Ju jia (in the home) lü xing (on the road) sha ren (murder) fang huo (arson).

Leave a Comment

29 comments

  1. im worried the other forces would try to assassinate him due to this

  2. It's time to show all the other families how strong he is! Thanks for the chapter!

  3. I had to do a double take on my novelupdates reminders when I saw this. Yay for double update! Thanks for all of your hard work.

    So our MC and ML have finally finished slogging through the long tutorial process of getting their basic skills trained up. It's now time to publicly join their server's PvP community! =P

    Translation/suggestions:

    "and a Meridian Condensing realm would switch to using qi linking pills" –> "using a single qi linking pill" (They're still talking about salary in this sentence, so want to have the number in there.)

    "the limit was two to three pills a month." –> "limit for absorbing them was 2-3/month" (At this point they're not talking salary anymore, but the physical limits of digesting pills.)

    "After using a perfect grade pill, being unable to use it again was simply a kind of torture." –> "After using perfect pills, then using non-perfect pills was torture." (Otherwise, it implies that not using pills at all is torture.)

    "whenever I extracted my true qi and later restored it" –> Should be "emptied" instead of "extracted" for 压榨干净.

    "Tianheng would later take ten a day — Ten pills." –> 数十粒 is tens of pills, so "TH would later take ten a day, then dozens."

    "Before the Clan’s top eight fighters received permission" –> "The top 8 from the Clan War who had previously received permission"

    General suggestions:

    I think that having a lot of capitalized terms is the inevitable result of the fantasy genre, so just go with it. I would actually suggest capitalizing the names of pills like "Qi Generating Pill". I mean, they're as core to the story being MC's art as the capitalized technique names are to GYTH's arts.

    My other suggestion is to reconsider the ranking of pills. In arc 1-3, there are currently 4 pill grades. But from Arc 4 onwards, they're going to be split into 12 ranks, with grade 1-3=下品, 4-6=中品, 7-9=上品, 10-11=极品, then only grade 12 considered (and priced) as flawless/perfect (无暇丹). So I dunno if you want to go with something like "top grade" for 极品…

  4. Alright! It's time for the boss to finally show off his new moves to the public! Or like, somewhat more legitimate people who actually know who he is a year ago.
    It's going be rad

  5. Thank you for all the hard work with translating it! And also thank you to the author for writing such a gem!

  6. Thanks for the hard work~
    It's much appreciated!

  7. Thank you so much for all the work!!
    I really enjoy this story

  8. Went back and skimmed over some of the earlier chapters (1-7 ish) and left a few more suggestions.

    BTW, do you plan to also translate some of the longer author notes that is more than just one liners or thanking readers, like the ones on Ch 17, 45?

  9. Ah, ah! I’m so eager to watch that Helian dog to get face-slapped! (๑•̀ㅁ•́๑)✧

  10. Congratulations on your milestone. Reading this first volume was a pleasure. I cant/didnt comment much because I switch between using my phone or my kindle reading this and its hard to comment on kindle

  11. Qi generating vs gathering I’m assuming is just flip flopped at times but it had no effect on the clarity of things since the next rank is just qi linking.

  12. I know I’m kind of late… but the one thing I noticed was that you described an awl as smaller than a needle, when it is generally the other way around 😆

    Beyond that, I think you’re doing a great job. I’m actually rereading, and I definitely love this story. 😊