I Have MedicineCh11 - Gu Zuo’s Talent

 

Due to a recent event, we're temporarily locking some of the novels on our site.

Due to NU's policy, password-locked chapters aren't listed on NU, so if you want to follow this novel and get notified for updates, you need to register to our site and add this novel to your reading list.
Please read more about our site password here.

The password for the chapters is on our discord and it's updated WEEKLY (every Friday GMT+8).

 

Translator's Note

呃 – E or eh, an exclamation or hiccup.

Translator's Note

有备无患 – You bei wu huan, an idiom. To be prepared, just in case.

Translator's Note

嗞嗞 – Zi zi, the sound of mice squeaking. In this case, it is the sound of water evaporating at high temperatures.

Leave a Comment

21 comments

  1. Seriously… Ah Zuo is just too adorable! I just wanna get his head.

  2. Hugs Thanks for the chapter. Can't wait to see more.

    Some suggestions/corrections:

    At the beginning, the initial description of the medical soup is better described as "strong fragrance" or "aroma" than "strong flavor". This is in light of GYTH's initial feedback "有点淡", which when referring to food, is better translated as "it's a little bland".

    Then the bit after that with the first footnote better to "Actually he wasn't asking about the taste–eh, perhaps not entirely ignoring the taste."

    Later, the line after the third footnote, "天武大陆其实……是在搓药丸子吧。" GZ is actually being a little condescending to the local pharmacists who don't have any hand arts and have to physically squish cooling herbal concoctions into little balls to make pills. Something like "The pharmacists of Tianwu continent actually… are just rubbing herb balls."

    Finally, I think you skipped a line near the bottom. It goes:
    GZ: “Young master Tianheng, please look! I really did it!”
    GYTH: picks up a pill and smiles "Ah Zuo is formidable, successful on the first try, how much energy did that take?"
    GZ: pauses and takes stock internally “Probably…three more cauldrons worth?”

  3. Bless you, your brain and your hands for continuing this novel 😀

    Also good work on this chapter and good luck on the next one! I'm looking forward to more of your work! (≧▽≦)

  4. Why did he disdain the people who are ignorant? It’s not like everyone has a golden finger manual that tells them what to do. It was hypocritical.

  5. Really reminds me of LMW…. wuuu should go read that one again. Only difference is that GZ is more OP in the beginning compared to MoMo and that the two’s relationship is developing rather quickly (not in the love department).

  6. Gongyi Tianheng found a little diamond in the rough… spoil him well!

  7. MC is a litle to naive in my opinion 😅 like they didnt decide the payment until now , he is telling ML everthing and uff 😣

    atleast have some secrets and dont show your limits

    wasnt he the one who said (old) YQ was to naive and easily deceivable and now he is the one who is gullible 😐😑

  8. [ Gu Zuo’s pill refining method was not only completely bizarre, but refining sixteen pills took him only half an hour.

    In addition, the pills he refined…emitted a medicinal fragrance that seemed exceedingly pure.] – this is what they called 𝚃𝚑𝚎 𝙿𝚛𝚘𝚝𝚘𝚐𝚊𝚗𝚒𝚜𝚝 𝙷𝚊𝚕𝚘 ✨

  9. I am kinda confused by the measurements in this novel. When the mentioned white qi as a “tiny snake” but their length is five feet which is equivalent to a teenager height? And then they portrayed the furnace as one third of a meter meaning it’s less than three feet yet the fire is said to be controlled at a height of five feet????

    • Thanks for pointing this out! I re-checked the raws, and I translated the height of the fire incorrectly. That mistake have been corrected. As for the medicinal qi, the “little” probably referred to the thickness of the strand, not the length.

      • Thank you for correcting the length of the fire. I was confused whether the author was using five feet as exaggeration of something since it’s been three times I have seen it. Or that maybe the fire was covering the whole furnace

        About the medicinal qi, I reread it and it said the width of a finger and five feet long, meaning five feet is indeed the length of the medicinal qi.